ما هذا –

هذا – „haza“ je pokazna zamjenica za bliže predmete i lica muškog roda, a znači „ovaj, ova ili ovo“. Nemojte se zbuniti, ovo su značenja samo u našem jeziku, tj. jedno od ova tri značenja odabiremo shodno prijevodu na naš jezik. ما هذا – „ma haza“ znači „šta je ovo?“ i njome se pita samo…

Nastavi čitanje →

Razgovor-Muhadeseh-Konverzacija

Razgovor izmedju dva prijatelja, Muhammeda i Šerifa. Nepoznate rijeci Min -iz Ejne-gdje Ti-ente Ja-ene Da li-Hel ? Da -Ne'am Ma-sta?[ima vise znacenja] Dzinsijjetun-nacionalnost Dobrodosao-Ehlen ve sehlen Turkijjun-Turcin Turkijjetun-Turkinja Busnevijjetun-Bosanka Busnevijjun-Bosanac Bosna-Busne ve-l- Hersek Prevod razgovora Muhammed: EsSelamu alejkum. Šerif: We alejkumu Selam. Muhammed: Odakle si ti? Šerif: Ja sam iz Pakistana. Muhammed: Da li si…

Nastavi čitanje →

glagol –pisati—

proslo vrijeme I wrote كتبتُ (katabtu) كتبت (katabt) you (masc.) wrote كتبتَ (katabta) كتبت (katabt) you (fem.) wrote كتبتِ (katabti) كتبتي (katabti) he wrote كتبَ (kataba) كتب (katab) she wrote كتبت (katabat) كتبت (katabit) Dual we wrote كتبنا (katabna)   you wrote كتبتما (katabtuma)   they (masc.) wrote كتبا (katabaa)   they (fem.) wrote كتبتا…

Nastavi čitanje →

Sadasnje vrijeme-konjugacija glagola

Conjugation Conjugation and Translation 3rd person JESME'U JESME'ANI JESME'UNE on يَسْمَعُ (he hears) njih dvojica يَسْمَعَانِ (they hear) oni cuju يَسْمَعُوْنَ (they hear) TESMEU TESMEANI JESME'ANE ona cuje تَسْمَعُ (she hears) njih dvije cuju تَسْمَعَانِ (they hear) one cuju يَسْمَعْنَ (they hear) 2nd person TESME'U TESME'ANI TESMEU'NE ti cujes m.r. تَسْمَعُ (you hear) vi dvojica…

Nastavi čitanje →

ما نَصَرَ-ma nesare-nije pomogao

Negative Active Negative Passive ما نَصَرَ (he did not help) ma nesare ما نُصِرَ (he was not helped) ما نَصَرَا (they did not help) ما نُصِرَا (they were not helped) ما نَصَرُوْا (they did not help) ما نُصِرُوْا (they were not helped) ما نَصَرَتْ (she did not help) ما نُصِرَتْ (she was not helped) ما…

Nastavi čitanje →

Konjugacija glagola u proslom vremenu

Conjugation Conjugation and Translation 3rd person nesare nesara nesaru On نَصَرَ (he helped] njih dvojica نَصَرَا Onil نَصَرُوْا ( nesaret nesareta nesarne Ona نَصَرَتْ Njih dvije نَصَرَتَا (they helped) One نَصَرْنَ (they helped) 2nd person nesarte nesartuma nesartum Ti  []m.r.] نَصَرْتَ (you helped) vas dvojica نَصَرْتُمَا (you helped) vi نَصَرْتُمْ (you helped) nesarti nesartuma nesartune…

Nastavi čitanje →

Voce

فاكِههٌَ  – فواكِهُ   voce      [fevakihu] تُفَّاحَةٌ  -jabuka              [tuffahun] بُرْتُقَالَةٌ-narandza            [burtukalun] فَرَاوَلَةٌ- jagoda              [ feraveletun] اَنَانَاسٌ-ananas              [ananasun] عِنَبٌ-grozdje                [‘inebun] مَوْزَةٌ –   banana       …

Nastavi čitanje →

dijalog

. Ene  Sami.                Ja sam Sami. Ene min Kuvajt.             Ja sam iz Kuvajta.     Eskunu fi šekkatin fil ‘asimeti.      Zivim u stanu u glavnom gradu.      Ene muhasibun fi benk.              Ja sam blagajnik u banci. أنا مُحاسِب في بَنْك. أَنا سامي. أَنا مِنَ الْكُوَيْت. أَسْكُن فِي شَقَّة فِي الْعاصِمَة.

Nastavi čitanje →